
“ผู้คนต่างหลงใหลในตัวละครนี้ และพวกเขาอาจเคยเห็น IP ที่พวกเขาชื่นชอบบางส่วนถูกทำให้เสียหาย” นักแสดงหนุ่มกล่าวขณะพูดถึงการลงทุนของแฟนๆ ในการแสดงเสียง Mario ของเขา
Chris Prattกำลังพูดว่า “ฉันเอง มาริโอ้!” และชั่งน้ำหนักการตอบสนองที่เขาพากย์เสียงเป็นตัวละครในวิดีโอเกมอันโด่งดังในภาพยนตร์The Super Mario Bros.
“มันสมเหตุสมผลแล้ว ฉันค่อนข้างประหม่าเมื่อพวกเขาเสนอให้ฉัน ฉันคิดว่า ‘ว้าว อย่าทำให้เรื่องนี้เสียหายเลย’” แพรตต์บอกกับThe Hollywood Reporterเกี่ยวกับการลงทุนของแฟนๆ ในการแสดงเสียงของเขาที่งานเปิดตัวภาพยนตร์รอบปฐมทัศน์ในแอลเอเมื่อวันเสาร์ “นั่นคือที่มาของทั้งหมด ฉันคิดว่า ผู้คนหลงใหลในตัวละครนี้และพวกเขาอาจเคยเห็น IP ที่พวกเขาชื่นชอบบางส่วนถูกทำให้เสียหาย มันเป็นธุรกิจที่ดูถูกเหยียดหยาม ผู้คนสร้างภาพยนตร์เพียงเพราะชื่อเรื่องเข้าถึงได้”
“ฉันเห็นมันกับเลโก้มูฟวี่ ฉันชอบ ‘คุณจะสร้างภาพยนตร์เกี่ยวกับ Legos ได้อย่างไร? นั่นคืออะไร?’ จากนั้นคริส [มิลเลอร์] และฟิล [ลอร์ด] ได้สร้างภาพยนตร์ที่น่าทึ่งนี้ ผมเป็นส่วนหนึ่งของมัน ผมชอบมันมาก” เขากล่าวต่อ “มันจึงเป็นความท้าทายครั้งใหญ่ เพียงเพราะบางอย่างเข้าถึงไม่ได้หมายความว่ามันจะเป็นหนังที่ดี และมีตัวอย่างที่คนสร้างหนังไม่ดีและทำลายวัยเด็กของผู้คน ดังนั้นเราจึงกดดันไม่ให้ทำเช่นนั้น และโชคดีที่เราไม่ทำ ฉันคิดว่าภาพยนตร์เรื่องนี้ยอดเยี่ยมมาก และฉันคิดว่าวัยเด็กของคุณยังคงสมบูรณ์เหมือนเดิม”
ภาพยนตร์ Universal สร้างจากเกมชื่อดังของNintendoติดตามสองพี่น้อง Mario และ Luigi ช่างประปาจาก Brooklyn ที่ถูกส่งลงมาในท่อลึกลับและเข้าสู่โลกใหม่ที่มีมนต์ขลัง ทั้งสองแยกจากกันและมาริโอออกเดินทางตามหาลุยจิพร้อมกับตัวละครคลาสสิกอย่างเจ้าหญิงพีช (อันยา เทย์เลอร์-จอย), บาวเซอร์ (แจ็ค แบล็ค), ดองกีคอง (เซธ โรเกน) และคางคก (คีแกน-ไมเคิล คีย์)
“เราต้องการให้แน่ใจว่ามาริโอรู้สึกเหมือนเป็นตัวละครจริงๆ ในภาพยนตร์เรื่องนี้ เขาเป็นคนที่มีครอบครัวจริงๆ หล่อหลอมตัวตนของเขาออกมาจริงๆ เขาเป็นคนธรรมดาคนนี้ เขาเป็นช่างประปา เขาไปในโลกเวทมนตร์และกลายเป็นฮีโร่ผู้ยิ่งใหญ่ และคริส แพรตต์ก็เล่นเป็นตัวละครนี้ได้ดีมาก” ผู้กำกับแอรอน ฮอร์วาธกล่าวถึงการคัดเลือกนักแสดงนำในบทนำ “เขาเป็นคนตลก เป็นคนติดดิน และเขายังเป็นยอดมนุษย์ด้วย ดังนั้นเขาจึงตรวจสอบทุกช่องสำหรับเราจริงๆ”
Horvath พูดถึงการตัดสินใจที่จะไม่ให้ Mario ใช้สำเนียงอิตาลีแบบที่เขาใช้ในเกมโดยอธิบายว่า “ความรู้สึกของเราคือคุณจะไม่เชื่อว่าเขาเป็นตัวละครจริงๆ ที่ใช้สำเนียงนั้นตลอดทั้งเรื่อง เราโตมากับ [1989] Super Show! และภาพยนตร์ที่ส่วนหนึ่งมาจากบรู๊คลิน ดังนั้นมันจึงให้ความรู้สึกเป็นธรรมชาติสำหรับเรา”
นอกจากนี้เขายังรับทราบถึงปฏิกิริยาเชิงลบบางอย่างทางออนไลน์เกี่ยวกับการคัดเลือกนักแสดงของ Pratt หลังจากตัวอย่างแรกเผยให้เห็นเสียงของนักแสดง โดยกล่าวว่า “มันยากสำหรับเราที่จะนั่งเฉยๆ และทุกคนก็แบบ ‘อืม’ และเราก็แบบ ‘คุณต้องรอก่อน .’ ห้านาทีในหนัง คุณอยู่ในนั้นและคุณก็ไม่ชอบเลยด้วยซ้ำ ‘โอ้ นี่คริส แพรตต์’ มันคือ Mario และคุณอยู่ในการเดินทางครั้งนี้ไปกับเขา”
Charlie Dayผู้ให้เสียง Luigi ยอมรับว่าเขา “ไม่ได้คิดจริงๆ ว่าตัวละครนี้โดดเด่นแค่ไหนจนกระทั่งหลังจากที่เราเสร็จสิ้นเซสชันทั้งหมดแล้ว” และแทนที่จะพูดเป็นสำเนียงอิตาลี เขาล้อว่า “ผู้ชายของฉันอาจจะแอบเข้าไปในโรดไอส์แลนด์เล็กๆ โน่นไปนี่” พยักหน้ารับว่าเดย์เติบโตมา แต่เขา “พยายามที่จะได้รับ Brooklyn มากที่สุดเท่าที่จะทำได้”
เดย์ยังอธิบายกระบวนการที่อยู่เบื้องหลังเสียงแอคชั่นต่างๆ ของภาพยนตร์ ซึ่งเหมือนกับวิดีโอเกมที่มีการส่งเสียงคำราม ตะโกน และอุทานขณะที่ตัวละครวิ่งไปรอบๆ อาณาจักรเห็ด
“น่าแปลกที่ยิ่งคุณทำยิ่งเหนื่อย” เขากล่าว “คุณเข้าใจบทสนทนาและบทพูดทั้งหมด แล้วพวกเขาก็พูดว่า ถ้าคุณมีน้ำมันเหลือ คุณช่วยบอกสิ่งที่พวกเขาเรียกว่า ‘ความพยายาม’ ให้เราเยอะๆ หน่อยได้ไหม และคุณทำเสียงฮึดฮัด คร่ำครวญ และคร่ำครวญ และ โอริงและอาอิง คุณทำให้ตัวเองเวียนหัว แต่นั่นก็สนุกไปครึ่งหนึ่งแล้ว”
ภาพยนตร์ Super Mario Bros.จะเข้าฉายในโรงภาพยนตร์ในวันที่ 5 เมษายน
ทดเล่นไฮโลไทย, แทงบอลออนไลน์เว็บตรง, ทดลองเล่นไฮโลไทย kingmaker
genericcialis-lowest-price.com
BipolarDisorderTreatmentsBlog.com
http://paulojorgeoliveira.com/
withoutprescription-cialis-generic.com
FactoryOutletSaleMichaelKors.com